大阪府立中央図書館 国際児童文学館 アジアの絵本貸出セット – 韓国の絵本(Aセット)
更新日:2016年8月27日
- 新しい表現、三人の絵本作家、昔話、神話・伝統、生活(食べ物、服装、家、子どもの様子、文字)という5つの分野に分けて紹介。Bセットより子どもを意識した構成です。
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
魔法にかかったビン | 마법에 걸린 병 | チェミマジュ | 2005 |
あめがふるひに・・・ | 비가 오는 날에... | ポリム | 2001 |
あめがふるひに・・・(和訳) | くもん出版 | 2005 | |
かぜひいちゃった日 | 감기 걸린 날 | ポリム | 2002 |
かぜひいちゃった日(和訳) | 岩崎書店 | 2004 | |
ふわふわくもパン | 구름빵 | ハンソル教育 | 2004 |
ふわふわくもパン(和訳) | 小学館 | 2006 | |
ポキポキもりのトケビ | 뽀끼뽀끼 숲의 도깨비 | チェミマジュ | 1997 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
黄牛のおくりもの | 황소 아저씨 | キルボッオリニ | 2001 |
黄牛のおくりもの(和訳) | いのちのことば社フォレストブックス | 2003 | |
くらやみのくにからきたサプサリ | 까막나라에서 온 삽사리 | トンナム/チョバンチェクパン | 1994 |
くらやみのくにからきたサプサリ(和訳) | アートン | 2004 | |
こいぬのうんち | 강아지 똥 | キルボッオリニ | 1996 |
こいぬのうんち(和訳) | 平凡社 | 2000 | |
あなぐまさんちのはなばたけ | 오소리네집 꽃밭 | キルボッオリニ | 1997 |
あなぐまさんちのはなばたけ(和訳) | 平凡社 | 2001 | |
ソリちゃんのチュソク | 솔이의 추석이야기 | キルボッオリニ | 1995 |
ソリちゃんのチュソク(和訳) | セーラー出版 | 2000 | |
せかいいちつよいおんどり | 세상에서 제일 힘센 수탉 | チェミマジュ | 1997 |
せかいいちつよいおんどり(和訳) | 新世研 | 2001 | |
蚊とうし | 모기와 황소 | キルボッオリニ | 2003 |
蚊とうし(和訳) | アートン | 2004 | |
しろいはうさぎ | 해와 달이 된 오누이 | チャンビ | 2003 |
しろいはうさぎ(和訳) | 福音館書店 | 2007 | |
おもいうかべてビックリ虫 | 생각만 해도 깜짝벌레는 정말 잘 놀라 | チェミマジュ | 2001 |
ひとりでもハリキリ虫 | 혼자서도 신나벌레는 정말 신났어 | チェミマジュ | 2002 |
ネコはわたしのまねばっかり | 고양이는 나만 따라 해 | チャンビ | 2005 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
トラと干し柿 | 호랑이와 곶감 | 国民書館 | 2004 |
力持ちのパンチョギ | 반쪽이 | ポリム | 1997 |
力持ちのパンチョギ(和訳) | ポリム | 1997 | |
アズキがゆばあさんとトラ | 팥죽 할머니와 호랑이 | ポリム | 1997 |
アズキがゆばあさんとトラ(和訳) | ポリム | 1997 | |
あずぎがゆばあさんとトラ | 팥죽 할멈과 호랑이 | ポリ | 1997 |
さびしがりやのトッケビ | 꼬꼬댁 꼬꼬는 무서워 | トケビ | 2001 |
さびしがりやのトッケビ(和訳) | 平凡社 | 2006 | |
うしとトッケビ | 황소와 도깨비 | タリム | 1999 |
うしとトッケビ(和訳) | アートン | 2004 | |
地底のかいぶつ | 땅속 나라 도둑 괴물 | ポリム | 1996 |
ゆらゆらゆくよ | 훨훨 간다 | 国民書館 | 2000 |
ゆらゆらゆくよ(和訳) | 小峰書店 | 2003 | |
ひこぼしとおりひめ | 견우 직녀 | ポリム | 1997 |
イヌとネコ | 개와 고양이 | ウンジンダッコム | 1999 |
お日さまとお月さまになったきょうだい | 해와 달이 된 오누이 | ポリム | 1996 |
お日さまとお月さまになったきょうだい(和訳) | ポリム | 1997 | |
夜光鬼神 | 야광귀신 | オノセサン | 2004 |
クロンドンドンセソンビ(すてきなヘビ紳士) | 구렁덩덩 새선비 | ポリム | 1997 |
きつねいもうと | 여우누이 | サゲジョル | 2005 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
マゴババ | 마고 할미 | ポリム | 1995 |
タングン神話 | 단군신화 | ポリム | 1995 |
呼吸する壷 | 숨쉬는 항아리 | ポリム | 1995 |
ウサギの願い | 토끼의 소원 | チェミマジュ | 2003 |
なににのってどこへいくの? | 무얼 타고 어디 가요? | チェミマジュ | 2004 |
ぼくの正体をだれもしらない | 아무도 모를거야 내가 누군지 | ポリム | 1998 |
なかよしむら | 판소리로 듣는 옛이야기 재미네골 | チェミマジュ | 2003 |
サムルノリ | 사물놀이 | キルボッオリニ | 1998 |
アカシアパーマ | 아카시아 파마 | オノセサン | 2005 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
とくべつなお料理の本 | 아주 특별한 요리책 | ポリム | 2005 |
ちいさな手の料理の本 | 고사리손 요리책 | キルボッオリニ | 1995 |
手が大きいおばあさんのギョウザつくり | 손 큰 할머니의 만두 만들기 | チェミマジュ | 1998 |
イチゴひとかぶ | 딸기 한 포기 | トルベゲオリニ | 2005 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
かあさん、わたしはこのふくがすき | 엄마,난 이 옷이 좋아요 | チェミマジュ | 1998 |
はなよめさん | 새색시 | チョバン | 2004 |
あかてぬぐいのおくさんと7にんのなかま | 아씨방 일곱 동무 | ピリョンソ | 1998 |
あかてぬぐいのおくさんと7にんのなかま(和訳) | 福音館書店 | 1999 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
ハニの町のはなし | 한이네 동네 이야기 | チンソン出版社 | 2001 |
マンヒのいえ | 만희네 집 | キルボッオリニ | 1995 |
マンヒのいえ(和訳) | セーラー出版 | 1998 | |
わたしの社稷洞 | 나의 사직동 | ポリム | 2003 |
わたしの社稷洞(和訳) | アートン | 2004 | |
家をたてる | 집짓기 | ポリム | 1996 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
つまんなくってさ | 심심해서 그랬어 | ポリ | 1997 |
つまんなくってさ(和訳) | 平凡社 | 2003 | |
よじはんよじはん | 넉점반 | チャンビ | 2004 |
よじはんよじはん(和訳) | 福音館書店 | 2007 | |
ピビのはなし | 삐비 이야기 | チャンビ | 2003 |
かあさんまだかな | 엄마마중 | 少年ハンギル | 2004 |
かあさんまだかな(和訳) | フレーベル館 | 2005 | |
ミョンエとタレ | 명애와 다래 | ヌリンボ | 2003 |
どうぶつえん | 동물원 | ピリョンソ | 2004 |
書名 | 原書タイトル | 出版社 | 出版年 |
---|---|---|---|
あかいきしゃ ㄱ ㄴ ㄷ‐はじめてであうハングルの絵本 | 기차 ㄱ ㄴ ㄷ | ピリョンソ | 1997 |
あかいきしゃ ㄱ ㄴ ㄷ‐はじめてであうハングルの絵本(和訳) | アートン | 2004 | |
いたずらっこのキオク | 개구쟁이 ㄱ ㄴ ㄷ | サゲジョル | 2005 |
かんがえる キオク | 생각하는 ㄱ ㄴ ㄷ | ノンジャン | 2005 |
オとイで作るものがたり | 오,이 모음으로 내가 만드는 이야기 책 | ピリョンソ | 2004 |
カバのカナタ | 하마의 가나다 | ピリョンソ | 2004 |